There are a few common types of interpreters we provide here at Executive Linguist Agency for Workers’ Comp cases. While most cases require Spanish interpreters, there are occasions where Vietnamese, Korean, and other exotic languages are needed.
Medical Interpreters
Our medical interpreters bridge the communication gap between medical staff offering a diagnosis and treatment plan and their patients, who have had a work injury. Accurate interpretation is extremely important because the patient obviously filed the claim for a reason and could be seriously injured. Medical interpreters must be familiar with medical terminology in both English and the language they are interpreting from and into for the patient and provider.
Legal Interpreters
Our legal interpreters typically work on-site at depositions, WCAB proceedings, attorney-client meetings, trials, and hearings regarding the workers’ comp case at hand. Legal interpreters must be familiar with legal terminology in both in English and the language they are interpreting from and into for the claimant.
Med Legal Interpreters
Whenever there is litigation on a case, a medical legal interpreter is required. This type of interpreter must be familiar with both medical and legal terminology in both English and the language they are interpreting from and into for the claimant and provider.